Realisation of the Dhamma
法的认识
Many examples are cited in the Commentaries regarding the attainment of nibbāna as one meditates on eating. In Sri Lanka in former times, there were rest houses where monks on their daily rounds for alms could stop to eat. It was usual for them to have their early morning gruel there, and then set out for alms, returning to the same place for theirfull meal. Most of them practised insight meditation while eating and became Arahants. In those days this was the rule rather than the exception.
注释书中引用到很多进食时禅修而证悟涅槃的例子。以前在斯里兰卡,有栋休息的房子,比库们每日托钵回来后便停在那里进食。通常他们在那里进食初时的早晨稀粥,然后外出托钵,回来后到同一个地方来进食正餐。他们中的大部分都是在进食时修习内观禅修从而证悟阿罗汉的。在那些日子里,这是惯例,而不是例外。
In the Commentary on the Puggalapaññatti, it says:
《人施设论》(Puggalapaññatti)的注释说道:
“Making strenuous efforts in insight meditation with implicit faith in it, an individual can realise the knowledge of the Path and its Fruition while walking, standing, sitting, lying down, taking light food or heavy meals. No instances exist where one fails to attain wisdom when one practices like this.”
“具有绝对的信念,勤奋于内观禅修,他可以在行走时、站立时、坐着时、躺下时、食用副食或主食时,证悟道智和果智。如此禅修而未能获得智慧,这样的例子是不存在的。”
So I urge you to note in detail the entire process of eating while you eat. If you are having your meals alone, this can be done quite easily. For each mouthful that you take, there may be about sixty things worth noting, and if you note them continuously, it may take you about an hour to finish your meal. If you have to eat with others, this may not be possible, but I urge you to try.
所为我力劝你们在进餐时详细地注意进餐的整个过程。如果你们是独自一人进餐,这可以很容易做到。你吃的每一口,那里或许有大约四十种值得注意的事物,如果你持续地注意它们,完成一餐可能要花大约一个小时。如果你不得不和其他人一起进餐,这也许做不到,但是我建议你去尝试。