站内搜索: 设为首页 | 加入收藏  [繁體版]
文库首页智慧悦读基础读物汉传佛教藏传佛教南传佛教古 印 度白话经典英文佛典随机阅读佛学问答佛化家庭手 机 站
佛教故事禅话故事佛教书屋戒律学习法师弘法居士佛教净业修福净宗在线阿含专题天台在线禅宗在线唯识法相人物访谈
分类标签素食生活佛化家庭感应事迹在线抄经在线念佛佛教文化大 正 藏 藏经阅读藏经检索佛教辞典网络电视电 子 书
中部28经 象足迹譬喻大经
 
[南传经典·汉译四部·中部] [点击:2160]   [手机版]
背景色
汉译经文中部28经/象足迹譬喻大经(譬喻品[3])(庄春江译)
  我听到这样:
  有一次,世尊住在舍卫城祇树林给孤独园。
  在那里,尊者舍利弗召唤比丘们:
  「比丘学友们!」
  「学友!」那些比丘回答尊者舍利弗。
  尊者舍利弗这么说:
  「学友们!犹如凡任何丛林生物的足迹种类,一切都包含在那些象的足迹中,象的足迹被说为其中之第一,即:以其之大。同样的,比丘们!凡任何善法,一切都摄入那四圣谛中,哪四个中呢?苦圣谛中、苦集圣谛中、苦灭圣谛中、导向苦灭道迹圣谛中。
  学友们!什么是苦圣谛?生是苦,老也是苦,死也是苦,愁、悲、苦、忧、绝望也是苦,所求不得也是苦,总括之,五取蕴是苦。
  学友们!什么是五取蕴?即色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴。
  学友们!什么是色取蕴?四大与四大之所造色。
  学友们!什么是四大?地界、水界、火界、风界。
  学友们!什么是地界?地界会有自身内的,会有外部的。学友们!什么是自身内的地界?凡自身内、各自的、粗硬的、凝固的、执取的,即:头发、体毛、指甲、牙齿、皮肤、肌肉、筋腱、骨胳、骨髓、肾脏、心脏、肝脏、肋膜、脾脏、肺脏、肠子、肠间膜、胃、粪便,或凡任何其它自身内、各自的、粗硬的、凝固的、执取的,学友们!这被称为自身内的地界。又,凡自身内的地界、外部的地界,都只是地界,它应该以正确之慧被这样如实看作:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』以正确之慧这样如实看它后,他在地界上厌,他使心在地界上离染。
  学友们!有时,外部的水界发怒,那时,外部的地界消失。学友们!即使像这么大的外部地界,无常性将被了知;灭尽法性将被了知;消散法性将被了知;变易法性将被了知,何况这只被渴爱执取,存续一下子的身体呢?『我』、『我的』、『我是』是不会存在的。
  学友们!如果其他人辱骂、诽谤、恼害、骚扰那位比丘,他了知:『我的这耳触所生苦受已生起,它是有缘的,非无缘的,缘什么呢?缘触。』他看见:『触是无常的。』他看见:『受是无常的。』他看见:『想是无常的。』他看见:『行是无常的。』他看见:『识是无常的。』就以界为所缘,他的心跃入、明净、住立、胜解。
  学友们!如果其他人以非令人想要、不可爱、不合意地对待那位比丘:以拳触、以土块触、以棍棒触、以刀触,他这么了知:『这个身体有这样的性质:拳触、土块触、棍棒触、刀触来到身体上。又,这锯子譬喻说为世尊所说:『比丘们!即使盗贼、调查员以两边都有木把的锯子一个肢体、一个肢体地切开,在那里会使心惹恼,那样也非我的教导。』但我的活力已被激发而不退,念已现前而不忘失,身已宁静而无激情,心已入定而一境,现在,宁愿让拳触、土块触、棍棒触、刀触来到身体上,因为,这正是佛陀的教导被执行。
  学友们!当那位比丘这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,如果他善所依止的平静不确立,他因为那样而惊怖、来到畏惧:『这确实是我的损失,确实不是我的获得;确实是我的恶获得,确实不是我的好获得:当我这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,善所依止的平静不确立。』学友们!犹如媳妇看见公公后,惊怖、来到畏惧。同样的,学友们!当那位比丘这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,如果他善所依止的平静不确立,他因为那样而惊怖、来到畏惧:『这确实是我的损失,确实不是我的获得;确实是我的恶获得,确实不是我的好获得:当我这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,善依止的平静不确立。』当那位比丘这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,如果他善依止的平静确立,他因为那样而是悦意的。学友们!在这里,那位比丘确实做了很多。
  学友们!什么是水界?水界会有自身内的,会有外部的。学友们!什么是自身内的水界?凡自身内、各自的,是水、与水有关的、执取的,即:胆汁、痰、脓、血、汗、脂肪、眼泪、油脂、唾液、鼻涕、关节液、尿,或凡任何其它自身内、各自的,是水、与水有关的、执取的,学友们!这被称为自身内的水界。又,凡自身内的水界、外部的水界,都只是水界,它应该以正确之慧被这样如实看作:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』以正确之慧这样如实看它后,他在水界上厌,他使心在水界上离染。
  学友们!有时,外部的水界发怒,它冲走村落、城镇、城市、地方、国土,学友们!有时,大海里一百由旬的水下沈了,二百由旬的水下沈了,三百由旬的水下沈了,四百由旬的水下沈了,五百由旬的水下沈了,六百由旬的水下沈了,七百由旬的水下沈了,学友们!有时,大海里的水立于七棵棕榈树的高度、六棵棕榈树的高度、五棵棕榈树的高度、四棵棕榈树的高度、三棵棕榈树的高度、二棵棕榈树的高度,大海里的水立于一棵棕榈树的高度,学友们!有时,大海里的水立于七人高的高度、六人高的高度、五人高的高度、四人高的高度、三人高的高度、二人高的高度、一人高的高度,学友们!有时,大海里的水立于半人高的高度、腰部高的高度、膝部高的高度、立于脚踝高的高度,学友们!有时,大海里的水没有润湿手指节高的高度。学友们!即使像这么大的外部水界,无常性将被了知;灭尽法性将被了知;消散法性将被了知;变易法性将被了知,何况这只被渴爱执取,存续一下子的身体呢?『我』、『我的』、『我是』是不会存在的。……(中略)当那位比丘这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,如果他善所依止的平静确立,他因为那样而是悦意的。学友们!在这里,那位比丘确实做了很多。
  学友们!什么是火界?火界会有自身内的,会有外部的。学友们!什么是自身内的火界?凡自身内、各自的,是火、与火有关的、执取的,即:依其而被弄热、被消化、被遍烧,依其而吃的、喝的、嚼的、尝的走到完全消化,或凡任何其它自身内、各自的,是火、与火有关的、执取的,学友们!这被称为自身内的火界。又,凡自身内的火界、外部的火界,都只是火界,它应该以正确之慧被这样如实看作:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』以正确之慧这样如实看它后,他在火界上厌,他使心在火界上离染。
  学友们!有时,外部的火界发怒,它烧掉村落、城镇、城市、地方、国土,它来到那青草、岩石、水、令人愉快的平坦大地后,无燃料而被熄灭。学友们!有时,他们竟以鸡毛、腱片求火。即使像这么大的外部火界,无常性将被了知;灭尽法性将被了知;消散法性将被了知;变易法性将被了知,何况这只被渴爱执取,存续一下子的身体呢?『我』、『我的』、『我是』是不会存在的。……(中略)当那位比丘这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,如果他善依止的平静确立,他因为那样而是悦意的。学友们!在这里,那位比丘确实做了很多。
  学友们!什么是风界?风界会有自身内的,会有外部的。学友们!什么是自身内的风界?凡自身内、各自的,是风、与风有关的、执取的,即:上行风、下行风、腹部中的风、腹腔中的风、随行于四肢中的风、呼吸等,或凡任何其它自身内、各自的,是风、与风有关的、执取的,学友们!这被称为自身内的风界。又,凡自身内的风界、外部的风界,都只是风界,它应该以正确之慧被这样如实看作:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』以正确之慧这样如实看它后,他在风界上厌,他使心在风界上离染。
  学友们!有时,外部的风界发怒,它吹走村落、城镇、城市、地方、国土。学友们!有时,他们在夏季的最后一个月以棕榈叶、扇子遍求风,连茅草也不动。即使像这么大的外部风界,无常性将被了知;灭尽法性将被了知;消散法性将被了知;变易法性将被了知,何况这只被渴爱执取,存续一下子的身体呢?『我』、『我的』、『我是』是不会存在的。
  学友们!如果其他人辱骂、诽谤、恼害、骚扰那位比丘,他了知:『我的这耳触所生苦受已生起,它是有缘的,非无缘的,缘什么呢?缘触。』他看见:『触是无常的。』他看见:『受是无常的。』他看见:『想是无常的。』他看见:『行是无常的。』他看见:『识是无常的。』就以界为所缘,他的心跃入、明净、住立、胜解。
  学友们!如果其他人以非令人想要、不可爱、不合意地对待那位比丘:以拳触、以土块触、以棍棒触、以刀触,他这么了知:『这个身体有这样的性质:拳触、土块触、棍棒触、刀触来到身体上。又,这锯子譬喻说为世尊所说:『比丘们!即使盗贼、调查员以两边都有木把的锯子一个肢体、一个肢体地切开,在那里会使心惹恼,那样也非我的教导。』但我的活力已被激发而不退,念已现前而不忘失,身已宁静而无激情,心已入定而一境,现在,宁愿让拳触、土块触、棍棒触、刀触来到身体上,因为,这正是佛陀的教导被执行。
  学友们!当那位比丘这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,如果他善所依止的平静不确立,他因为那样而惊怖、来到畏惧:『这确实是我的损失,确实不是我的获得;确实是我的恶获得,确实不是我的好获得:当我这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,善所依止的平静不确立。』学友们!犹如媳妇看见公公后,惊怖、来到畏惧。同样的,学友们!当那位比丘这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,如果他善所依止的平静不确立,他因为那样而惊怖、来到畏惧:『这确实是我的损失,确实不是我的获得;确实是我的恶获得,确实不是我的好获得:当我这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,善所依止的平静不确立。』当那位比丘这么回忆佛、这么回忆法、这么回忆僧团时,如果他善所依止的平静确立,他因为那样而是悦意的。学友们!在这里,那位比丘确实做了很多。
  学友们!犹如缘于木材、蔓草、茅草、粘土围绕虚空而被以家屋为名。同样的,学友们!缘于骨胳、筋腱、肉、皮肤围绕虚空而被以色为名。学友们!如果自身内的眼不被破坏,但外部的色不来到其领域,以及没有对应的注意,则没有对应的识的部分出现。如果自身内的眼不被破坏,而外部的色来到其领域,但没有对应的注意,则没有对应的识的部分出现。学友们!因为自身内的眼不被破坏,且外部的色来到其领域,以及有对应的注意,这样,有对应的识的部分出现。凡像这样存在的色摄入于色取蕴中;凡像这样存在的受摄入于受取蕴中;凡像这样存在的想摄入于想取蕴中;凡像这样存在的行摄入于行取蕴中;凡像这样存在的识摄入于识取蕴中。
  他这么了知:『这五取蕴的会合、和合、结合确实是这样。又,这被世尊所说:「凡见缘起者则见法;凡见法者则见缘起。」而这五取蕴即是缘所生的。凡对于这五取蕴的欲、依住、随从、取着,那是苦集;凡对于这五取蕴的欲贪的调伏、欲贪的舍断,那是苦灭。』学友们!在这里,那位比丘确实做了很多。
  学友们!如果自身内的耳不被破坏,……(中略)鼻不被破坏,……(中略)舌不被破坏,……(中略)身不被破坏,……(中略)意不被破坏,但外部的法不来到其领域,以及没有对应的注意,则没有对应的识的部分出现。如果自身内的意不被破坏,而外部的法来到其领域,但没有对应的注意,则没有对应的识的部分出现。学友们!因为自身内的意不被破坏,且外部的法来到其领域,以及有对应的注意,这样,有对应的识的部分出现。凡像这样存在的色摄入于色取蕴中;凡像这样存在的受摄入于受取蕴中;凡像这样存在的想摄入于想取蕴中;凡像这样存在的行摄入于行取蕴中;凡像这样存在的识摄入于识取蕴中,他这么了知:『这五取蕴的会合、和合、结合确实是这样。又,这被世尊所说:「凡见缘起者则见法;凡见法者则见缘起。」而这五取蕴即是缘所生的。凡对于这五取蕴的欲、依住、随从、取着,那是苦集;凡对于这五取蕴的欲贪的调伏、欲贪的舍断,那是苦灭。』学友们!在这里,那位比丘确实做了很多。」
  这就是尊者舍利弗所说,悦意的那些比丘欢喜尊者舍利弗所说。
  象足迹譬喻大经第八终了。
汉巴经文比对(庄春江作):
  「尽法(MA.30)」,南传作「灭尽法性」(khayadhammatā),菩提比丘长老英译为「属于破坏者」(subject to destruction)。
  「衰法(MA.30)」,南传作「消散法性」(vayadhammatā),菩提比丘长老英译为「属于消失者」(subject to disappearance)或「属于消散者」(subject to vanishing, SN.23.33)。
  「善相应舍(MA.30)」,南传作「善所依止的平静」(upekkhā kusalanissitā,另译为「善所依止的舍」),菩提比丘长老英译为「被有益支持的平静」(equanimity supported by the wholesome),并解说这是「平静(舍)毘婆舍那」(the equanimity of insight),即六根对六境时既不执着也不嫌恶的平静。
  「大学(MA.30)」,南传作「做了很多」(bahukataṃ hoti,直译为「很多被做了」),菩提比丘长老英译为「许多被做了」(much has been done)。
  「无受而灭(MA.30)」,南传作「无燃料而被熄灭」(anāhārā nibbāyati,直译为「无食物而被熄灭」),菩提比丘长老英译为「由于缺乏燃料而灭」(It goes out due to lack of fuel)。按:中阿含经都将「取」译为「受」,而「执取」(upādāna),除了「取;取着;执着」的意思外,还有「燃料」的意思,这样,南北传经文的含意是一致的。
  「节节行风(MA.30)」,南传作「随行于四肢中的风」(aṅgamaṅgānusārino vātā),菩提比丘长老英译为「行经肢(手足)的风」(winds that course through the limbs)。
  「息出风、息入风(MA.30)」,南传作「呼吸」(assāso passāso,另译为「入息出息、出息入息」),菩提比丘长老英译为「入-呼吸与出-呼吸」(in-breath and out-breath)。
  「以哆逻叶(MA.30)」,南传作「以棕榈叶」(tālavaṇṭenapi,直译为「棕榈茎,扇子」),菩提比丘长老英译为「扇子」(a fan)。
  「则无有念(MA.30)」,南传作「以及没有对应的注意」(no ca tajjo samannāhāro hoti),菩提比丘长老英译为「以及没有相当的[意识]吸引」(and there is no corresponding [conscious] engagement)。「注意」(samannāhāro),另译为「存念」,「对应的」(tajjo),另译为「适当的」。
  「恶获得」(dulladdhaṃ,另译为「恶得;不好的获得」),菩提比丘长老英译为「对我是坏的」(bad for me)。「好获得」(suladdhaṃ,另译为「善得;好的获得」),菩提比丘长老英译为「对我是好的」(good for me)。
  「识的部分」(viññāṇabhāgassa),菩提比丘长老英译为「识类」(class of consciousness)。
  「欲、依住、随从、取着」(chando ālayo anunayo ajjhosānaṃ),菩提比丘长老英译为「想要、放纵、嗜好与握住」(The desire, indulgence, inclination, and holding)。按:「依住」(ālayo),另译为「阿赖耶(音译);执着;爱着;所执处(窟;宅;依处;藏)」,另参看印顺法师着《印度佛教思想史》p.25。
  「就以界为所缘」(dhātārammaṇameva),菩提比丘长老英译为「造一个元素为其支持目标」(having made an element its objective support),并解说dhātārammaṇameva可以有二种解说,一是将「界」解说为如声音、触、受等,一是解说为「地界」。而注释书将「胜解」解说为禅观者(meditator)以「界」的方式随观(contemplates)境遇(the situation)而对它既不执着也不嫌恶(has neither attachment nor aversion concerning it)。
  「所摄(MA.30)」,南传作「摄入」(saṅgahaṃ gacchati),菩提比丘长老英译为「被包含于」(is included in)。


分享到: 更多



上一篇:中部29经 心材譬喻大经
下一篇:中部27经 象足迹譬喻小经


△TOP
佛海影音法师视频 音乐视频 视频推荐 视频分类佛教电视 · 佛教电影 · 佛教连续剧 · 佛教卡通 · 佛教人物 · 名山名寺 · 舍利专题 · 慧思文库
无量香光 | 佛教音乐 | 佛海影音 | 佛教日历 | 天眼佛教网址 | 般若文海 | 心灵佛教桌面 | 万世佛香·佛骨舍利 | 金刚萨埵如意宝珠 | 佛教音乐试听 | 佛教网络电视
友情链接
金刚经 新浪佛学 佛教辞典 听佛 大藏经 在线抄经 佛都信息港 白塔寺
心灵桌面 显密文库 无量香光 天眼网址 般若文海 菩提之夏 生死书 文殊增慧
网上礼佛 佛眼导航 佛教音乐 佛教图书 佛教辞典

客服QQ:1280183689

[显密文库·佛教文集] 白玛若拙佛教文化传播工作室制作 [无量香光·佛教世界] 教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播
[京ICP备16063509号-26 ] goodweb.net.cn Copyrights Reserved 51La
如无意中侵犯您的权益或含有非法内容,请与我们联系。站长信箱:alanruochu_99@126.com
敬请诸位善心佛友在论坛、博客、facebook或其他地方转贴或相告本站网址或文章链接,功德无量。
愿以此功德,消除宿现业,增长诸福慧,圆成胜善根,所有刀兵劫,及与饥馑等,悉皆尽消除,人各习礼让,一切出资者,
辗转流通者,现眷咸安宁,先亡获超升,风雨常调顺,人民悉康宁,法界诸含识,同证无上道。
 


Nonprofit Website For Educational - Spread The Wisdom Of the Buddha & Buddhist Culture