站内搜索: 设为首页 | 加入收藏  [繁體版]
文库首页智慧悦读基础读物汉传佛教藏传佛教南传佛教古 印 度白话经典英文佛典随机阅读佛学问答佛化家庭手 机 站
佛教故事禅话故事佛教书屋戒律学习法师弘法居士佛教净业修福净宗在线阿含专题天台在线禅宗在线唯识法相人物访谈
分类标签素食生活佛化家庭感应事迹在线抄经在线念佛佛教文化大 正 藏 藏经阅读藏经检索佛教辞典网络电视电 子 书
中部89经 法的塔庙经
 
[南传经典·汉译四部·中部] [点击:1890]   [手机版]
背景色
汉译经文中部89经/法的塔庙经(王品[9])(庄春江译)
  我听到这样:
  有一次,世尊住在释迦族人中,名叫昧大鲁玻的释迦族城镇。
  当时,憍萨罗国波斯匿王以某些必须作的事抵达小城。那时,憍萨罗国波斯匿王召唤长葛辣亚那:
  「亲爱的葛辣亚那!请令一辆辆吉祥车上轭,我们去游乐园看美景!」
  「是的,陛下!」长葛辣亚那回答憍萨罗国波斯匿王后,令一辆辆吉祥车上轭,然后回报憍萨罗国波斯匿王:
  「陛下!那一辆辆吉祥车已上轭,现在,你考量适当的时间。」
  那时,憍萨罗国波斯匿王登上一辆吉祥车,然后以国王的威势盛况,从小城出发,前往园林。以车辆一直到车辆能通行之处,然后下车步行,前往园林。
  当在园林徒步散步、徘徊时,憍萨罗国波斯匿王看见清净的、令人欢喜的、少声音的、安静的、离人之氛围的、人独住的、适合静坐禅修的树下。看见后,生起关于世尊的忆念:
  「这些清净的、令人欢喜的、少声音的、安静的、离人之氛围的、人独住的、适合静坐禅修的树下,像我们尊敬世尊、阿罗汉、遍正觉者之处。」
  当时,憍萨罗国波斯匿王召唤长葛辣亚那:
  「亲爱的葛辣亚那!这些清净的、令人欢喜的、少声音的、安静的、离人之氛围的、人独住的、适合静坐禅修的树下,像我们尊敬世尊、阿罗汉、遍正觉者之处,亲爱的葛辣亚那!现在,那位世尊、阿罗汉、遍正觉者住在哪里呢?」
  「大王!有一个名叫昧大鲁玻的释迦族城镇,那位世尊、阿罗汉、遍正觉者现在住在那里。」
  「亲爱的葛辣亚那!名叫昧大鲁玻的释迦族城镇离小城多远呢?」
  「大王!不远,有三由旬,日间的剩余时间能到。」
  「那样的话,亲爱的葛辣亚那!请令一辆辆吉祥车上轭,我们去见世尊、阿罗汉、遍正觉者。」
  「是的,陛下!」长葛辣亚那回答憍萨罗国波斯匿王后,令一辆辆吉祥车上轭,然后回报憍萨罗国波斯匿王:
  「陛下!那一辆辆吉祥车已上轭,现在,你考量适当的时间。」
  那时,憍萨罗国波斯匿王登上一辆吉祥车后,与一辆辆吉祥车从小城出发,前往名叫昧大鲁玻的释迦族城镇,在日间的剩余时间到达名叫昧大鲁玻的释迦族城镇,前往园林。以车辆一直到车辆能通行之处,然后下车步行,前往园林。
  当时,众多比丘在露天处经行。
  那时,憍萨罗国波斯匿王去见那些比丘。抵达后,对那些比丘这么说:
  「大德!现在,那位世尊、阿罗汉、遍正觉者住在哪里呢?我们想要见那位世尊、阿罗汉、遍正觉者。」
  「大王!在这门已关闭的住处,小声地走过去后,徐缓地进入玄关,然后故意咳嗽并敲击门闩,世尊将会为你们开门。」
  那时,憍萨罗国波斯匿王在那里将剑与头冠交给长葛辣亚那。那时,长葛辣亚那这么想:
  「国王今天欲独住,我应该站在这里。」
  那时,憍萨罗国波斯匿王去那门已关闭的住处,小声地走过去后,徐缓地进入玄关,然后故意咳嗽并敲击门闩,世尊开门。那时,憍萨罗国波斯匿王进入住处后,以头落在世尊的脚上,并以嘴吻世尊的脚,再以手擦拭,而报上名字:
  「大德!我是憍萨罗国波斯匿王,大德!我是憍萨罗国波斯匿王。」
  「但,大王!当看见什么理由时,你对这身体作像这样最高的敬礼,表示友好呢?」
  「大德!我对世尊有法的推比:『世尊是遍正觉者,法被世尊善说,世尊的僧团是依善而行者。』
  大德!这里,我看见一些沙门、婆罗门行有限梵行十年、二十年、三十年、四十年,过些时候,他们被善浴、善涂油,整理好发须,以五种欲自娱,但,大德!这里,我看见比丘们在有生之年到临终行圆满、遍清净的梵行,又,大德!除此处之外,我不见其他这么圆满、遍清净的梵行,大德!这是我对世尊法的推比:『世尊是遍正觉者,法被世尊善说,世尊的僧团是善行者。』
  再者,大德!国王与国王诤论,剎帝利与剎帝利诤论,婆罗门与婆罗门论,屋主与屋主诤论,母亲与儿子诤论,儿子与母亲诤论,父亲与儿子诤论,儿子与父亲诤论,兄弟与兄弟诤论,兄弟与姊妹诤论,姊妹与兄弟诤论,朋友与朋友诤论,又,大德!这里,我看见比丘们住于和合、和好、无诤、水乳交融,以友爱之眼彼此互看,又,大德!除此处之外,我不见其他这么和合的随众,大德!这是我对世尊法的推比:『世尊是遍正觉者,法被世尊善说,世尊的僧团是善行者。』
  再者,大德!我在园林与园林、游园与游园间走动、探查,在那里,我看见一些憔悴、粗卑、丑恶、成为蜡黄、全身浮现青筋的沙门、婆罗门,我认为人们的眼睛不想再见到他们。大德!我这么想:『确实,这些尊者或不乐于行梵行,或有任何他们所作的恶不善法藏覆,像这样,这些尊者憔悴、粗卑、丑恶、成为蜡黄、全身浮现青筋,我认为人们的眼睛不想再见到他们。』我去见他们后,这么说:『尊者们!为何你们憔悴、粗卑、丑恶、成为蜡黄、全身浮现青筋,我认为人们的眼睛不想再见到你们呢?』他们这么说:『大王!这是我们的家族病。』但,大德!这里,我看见比丘们以成为鹿[温驯]之心住于欢喜、踊跃、大喜的样子、诸根喜悦、不操心的、安心的、被他人施与而生活,大德!我这么想:『确实,这些尊者在世尊的教导中次第知道更卓越的特质,像这样,这些尊者以成为鹿[温驯]之心住于欢喜、踊跃、大喜的样子、诸根喜悦、不操心的、安心的、被他人施与而生活。』大德!这是我对世尊法的推比:『世尊是遍正觉者,法被世尊善说,世尊的僧团是善行者。』
  再者,大德!成为剎帝利灌顶王,我能杀应该被杀的,罚应该被罚的,驱逐应该被驱逐的,大德!当我坐在法庭上时,他们常常打断我的话,我[要求]:『尊师们!当我坐在法庭上时,不要常常打断我的话,尊师们!等我的话讲完。』而不得,大德!他们常常打断我的话。但,大德!这里,我看见比丘们每当世尊对好几百名随众教导法时,那时,没有世尊弟子们的咳嗽声或清喉咙声。大德!从前,世尊对好几百位随众教导法,在那里,某位世尊弟子清喉咙,另一位同梵行者以膝触碰:『尊者!小声!尊师!不要出声!大师、世尊[正]教导我们法。』大德!我这么想:『先生!实在不可思议啊,先生!实在未曾有啊,先生!以无惩罚、无刀剑而有这样被善训练的随众。』又,大德!除此处之外我不见其他这么被善训练的随众,大德!这是我对世尊法的推比:『世尊是遍正觉者,法被世尊善说,世尊的僧团是善行者。』
  再者,大德!这里,我看见某些贤智、聪敏、知异论、犀利的剎帝利,他们以慧的状态去破坏我认为的恶见。当他们听闻:『先生!沙门乔达摩确实将进入某村落或城镇。』时,他们安排问题:『这是我们去见沙门乔达摩将会问的问题,如果被这样问,他将这样回答,我们将这样论破;如果被那样问,他将那样回答,我们将那样论破。』当他们听闻:『先生!沙门乔达摩确实已进入某村落或城镇。』时,他们去见世尊,世尊以法说开示、劝导、鼓励他们,使之欢喜。世尊以法说开示、劝导、鼓励他们,使之欢喜后,他们没问世尊,将从哪里论破呢?无论如何他们都变成世尊的弟子,大德!这是我对世尊法的推比:『世尊是遍正觉者,法被世尊善说,世尊的僧团是善行者。』
  再者,大德!这里,我看见某些贤智、聪敏、知异论、犀利的婆罗门,……(中略)屋主……(中略)贤智、聪敏、知异论、犀利的沙门,他们以慧的状态去破坏我认为的恶见。当他们听闻:『先生!沙门乔达摩确实将进入某村落或城镇。』时,他们安排问题:『这是我们去见沙门乔达摩将会问的问题,如果被这样问,他将这样回答,我们将这样论破;如果被那样问,他将那样回答,我们将那样论破。』当他们听闻:『先生!沙门乔达摩确实已进入某村落或城镇。』时,他们去见世尊,世尊以法说开示、劝导、鼓励他们,使之欢喜。世尊以法说开示、劝导、鼓励他们,使之欢喜后,他们没问世尊,将从哪里论破呢?无论如何他们都乞求沙门乔达摩从在家出家,成为非家生活的机会,沙门乔达摩令他们出家。当在那里出家后,他们住于隐退、不放逸、热心、自我努力时,不久,以证智自作证后,在当生中进入后住于那善男子之所以从在家而正确地出家,成为非家生活的梵行无上目标,他们这么说:『先生!我们确实几乎完蛋了,先生!我们确实几乎灭亡了,以前,当非沙门时,我们自称为沙门,当非婆罗门时,我们自称为婆罗门,当非阿罗汉时,我们自称为阿罗汉,现在,我们是沙门,我们是婆罗门,我们是阿罗汉。』大德!这是我对世尊法的推比:『世尊是遍正觉者,法被世尊善说,世尊的僧团是善行者。』
  再者,大德!这两位梨师达多与富兰那是[我的]监督者,[吃]我的饭,[用]我的车,我是他们生活的施与者、名声带来者,但,他们对我不如对世尊尊敬。大德!从前,当我进军[攻击]并测试这两位梨师达多与富兰那时,在某个拥挤住处入住,大德!那时,这两位梨师达多与富兰那监督者以法谈度过大部分夜晚后,头向世尊[的方向],脚向我躺下。大德!我这么想:『先生!实在不可思议啊,先生!实在未曾有啊,先生!这两位梨师达多与富兰那是[我的]监督者,[吃]我的饭,[用]我的车,我是他们生活的施与者、名声带来者,但,他们对我不如对世尊尊敬,确实,这些尊者在世尊的教导中次第知道更卓越的特质。』大德!这是我对世尊法的推比:『世尊是遍正觉者,法被世尊善说,世尊的僧团是善行者。』
  再者,大德!世尊是剎帝利,我也是剎帝利;世尊是憍萨罗人,我也是憍萨罗人;世尊八十岁,我也八十岁。凡世尊是剎帝利,我也是剎帝利;世尊是憍萨罗人,我也是憍萨罗人;世尊八十岁,我也八十岁者,大德!以这样的机会,我对世尊作最高的敬礼,表示友好。
  好了,大德!现在我们要走了,我们很忙,有很多该做的事。」
  「大王!现在,你考量适当的时间吧。」
  那时,憍萨罗国波斯匿王起座向世尊问讯,然后作右绕,接着离开。
  那时,当憍萨罗国波斯匿王离去不久时,世尊召唤比丘们:
  「比丘们!这位憍萨罗国波斯匿王说了法的塔庙后起座离开,比丘们!你们要学习法的塔庙,比丘们!你们要学得法的塔庙,比丘们!你们要忆持法的塔庙,比丘们!法的塔庙是具利益的,[是]梵行的基础。」
  这就是世尊所说,悦意的那些比丘欢喜世尊所说。
  法的塔庙经第九终了。
汉巴经文比对(庄春江作):
  「邑名城(MA.213);舍卫城(AA)」,南传作「小城」(nagarakaṃ),菩提比丘长老英译照录原文。
  「法靖(MA.213)」,南传作「法的推比」(dhammanvayo),菩提比丘长老英译为「根据法推断」(infer according to Dhamma)。
  「善趣向(MA.213)」,南传作「善行者」(suppaṭipanno),菩提比丘长老英译为「实行好的路」(practising the good way)。
  「无为无求(MA.213)」,南传作「不操心的」(appossukke,另译为「无关心的;无为的;不活动的;少狂热的」),菩提比丘长老英译为「生活安心」(living at ease)。
  「仙余及宿旧(MA.213)」,南传作「梨师达多与富兰那」(isidattapurāṇā),参看AN.6.44(《杂阿含991经》)。
  「法庄严(MA.213)」,南传作「法的塔庙」(dhammacetiyāni,另译为「法庙;法支提;法制多」),菩提比丘长老英译为「对正法值得纪念的事迹」(monuments to the Dhamma),并引注释书的解说,此即「表达对法的崇敬」,当对三宝之一表示崇敬时,同时也对其他两者表示了崇敬。
  「贤智、…」以下整段同MN.27(《中阿含146经》)。
  「友好」(mittūpahāraṃ,逐字直译为「朋友+带来」),菩提比丘长老英译为「友好;友谊」(friendship)。


分享到: 更多



上一篇:中部90经 葛那葛得勒经
下一篇:中部88经 斗蓬经


△TOP
佛海影音法师视频 音乐视频 视频推荐 视频分类佛教电视 · 佛教电影 · 佛教连续剧 · 佛教卡通 · 佛教人物 · 名山名寺 · 舍利专题 · 慧思文库
无量香光 | 佛教音乐 | 佛海影音 | 佛教日历 | 天眼佛教网址 | 般若文海 | 心灵佛教桌面 | 万世佛香·佛骨舍利 | 金刚萨埵如意宝珠 | 佛教音乐试听 | 佛教网络电视
友情链接
金刚经 新浪佛学 佛教辞典 听佛 大藏经 在线抄经 佛都信息港 白塔寺
心灵桌面 显密文库 无量香光 天眼网址 般若文海 菩提之夏 生死书 文殊增慧
网上礼佛 佛眼导航 佛教音乐 佛教图书 佛教辞典

客服QQ:1280183689

[显密文库·佛教文集] 白玛若拙佛教文化传播工作室制作 [无量香光·佛教世界] 教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播
[京ICP备16063509号-26 ] goodweb.net.cn Copyrights Reserved 51La
如无意中侵犯您的权益或含有非法内容,请与我们联系。站长信箱:alanruochu_99@126.com
敬请诸位善心佛友在论坛、博客、facebook或其他地方转贴或相告本站网址或文章链接,功德无量。
愿以此功德,消除宿现业,增长诸福慧,圆成胜善根,所有刀兵劫,及与饥馑等,悉皆尽消除,人各习礼让,一切出资者,
辗转流通者,现眷咸安宁,先亡获超升,风雨常调顺,人民悉康宁,法界诸含识,同证无上道。
 


Nonprofit Website For Educational - Spread The Wisdom Of the Buddha & Buddhist Culture