站内搜索: 设为首页 | 加入收藏  [繁體版]
文库首页智慧悦读基础读物汉传佛教藏传佛教南传佛教古 印 度白话经典英文佛典随机阅读佛学问答佛化家庭手 机 站
佛教故事禅话故事佛教书屋戒律学习法师弘法居士佛教净业修福净宗在线阿含专题天台在线禅宗在线唯识法相人物访谈
分类标签素食生活佛化家庭感应事迹在线抄经在线念佛佛教文化大 正 藏 藏经阅读藏经检索佛教辞典网络电视电 子 书
上堂说法无法可说 Ascending the Hall to Speak Dharma, There Is No Dharma to Speak Of
 
[宣化老和尚开示 Venerable Master Hsuan Hua's Talks] [点击:2872]  [放大] [正常] [缩小] [加粗] [打印]   [字体:17px]  [手机版]
背景色
上堂说法无法可说
Ascending the Hall to Speak Dharma, There Is No Dharma to Speak Of
 
静安记录 Transcribed by Jing An
 
■宣公上人上堂说法
 Venerable Master Hua ascends the hall to speak Dharma
 
一九九二年十二月二十六日于金山圣寺
 
古往今来春复秋 争名夺利几时休
富贵荣华三更梦 谁见享受永无忧
 
说法者无法可说,佛说法四十九年,谈经三百余会,临入涅槃时曾经说过,说我并没有说出一字的法,凡有言说,都无实义,真正法门要自己躬行实践。去欲断爱,离此而外,无法可说。各位注意!今有黄果君、彭果送、黄果源、李果超等居士来山请山僧说法,山僧很愚笨无知,所以不会说其他的法,只懂得不争、不贪、不求、不自私、不自利、不打妄语,如此而已,如果你们觉得对你们有益处的话,不妨试一试。我说来说去不过如此,你们各位已经听我说法很久了,那么平时所说的,是道则进,非道则退,择善而从,不善而改,已经够了。好自为之,努力!努力!
December 26, 1992 at Gold Mountain Sagely Monastery
 
"The past has gone by; the present is here, now. When the spring goes by, the autumn will follow. Fighting for fame and profit, when will these all cease? Who has seen eternal enjoyment without worry?" The Dharma speaker has no Dharma to speak of. The Buddha, after speaking Sutras for forty-nine years, and held over three hundred assemblies, right before entering Nirvana, said, "I did not speak a single word of Dharma." Anything that can be spoken has no true meaning. The true Dharma requires you to practice on your own so as to cut off love and sever desire. Apart from this, there is no Dharma that can be spoken. You should pay attention to this, now Upasakas Huang Gwo-jyun, Poon Gwo-song, Huang Gwo-ywan and Lee Gwo-tsau come to request Dharma from this Mountain Monk. I am very stupid and ignorant and know no other Dharma except not to contend, not to be greedy, not to seek, not to be selfish, not to be self-benefiting and not to tell lies. That's all. If you feel these are useful to you, then you may give it a try. I can keep on talking but will not say anything beyond this. You have been hearing me speaking the Dharma for a long time already. Anything that I said, if it is in accord with the Way, you may advance, if it is not in accord with the Way, you may retreat. You should follow what is right and leave what is not right. I hope you will give your best and work hard!
 
 

分享到: 更多



上一篇:不懂修行到处跑 若真修行何用跑 Not Knowing How to Cultivate, People Run Everywhere
下一篇:教育破产道德坏 谁大谁小伦常乖 Education Is Bankrupt, Morality Has Collapsed Human Relationships Are All Out of Order



△TOP
佛海影音法师视频 音乐视频 视频推荐 视频分类佛教电视 · 佛教电影 · 佛教连续剧 · 佛教卡通 · 佛教人物 · 名山名寺 · 舍利专题 · 慧思文库
无量香光 | 佛教音乐 | 佛海影音 | 佛教日历 | 天眼佛教网址 | 般若文海 | 心灵佛教桌面 | 万世佛香·佛骨舍利 | 金刚萨埵如意宝珠 | 佛教音乐试听 | 佛教网络电视
友情链接
金刚经 新浪佛学 佛教辞典 听佛 大藏经 在线抄经 佛都信息港 白塔寺
心灵桌面 显密文库 无量香光 天眼网址 般若文海 菩提之夏 生死书 文殊增慧
网上礼佛 佛眼导航 佛教音乐 佛教图书 佛教辞典

客服QQ:1280183689

[显密文库·佛教文集] 白玛若拙佛教文化传播工作室制作 [无量香光·佛教世界] 教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播
[京ICP备16063509号-26 ] goodweb.net.cn Copyrights Reserved 51La
如无意中侵犯您的权益或含有非法内容,请与我们联系。站长信箱:alanruochu_99@126.com
敬请诸位善心佛友在论坛、博客、facebook或其他地方转贴或相告本站网址或文章链接,功德无量。
愿以此功德,消除宿现业,增长诸福慧,圆成胜善根,所有刀兵劫,及与饥馑等,悉皆尽消除,人各习礼让,一切出资者,
辗转流通者,现眷咸安宁,先亡获超升,风雨常调顺,人民悉康宁,法界诸含识,同证无上道。
 


Nonprofit Website For Educational - Spread The Wisdom Of the Buddha & Buddhist Culture