站内搜索: 设为首页 | 加入收藏  [繁体版]
文库首页智慧悦读基础读物汉传佛教藏传佛教南传佛教古 印 度白话经典英文佛典随机阅读佛学问答佛化家庭手 机 站
佛教故事禅话故事佛教书屋戒律学习法师弘法居士佛教净业修福净宗在线阿含专题天台在线禅宗在线唯识法相人物访谈
分类标签素食生活佛化家庭感应事迹在线抄经在线念佛佛教文化大 正 藏 藏经阅读藏经检索佛教辞典网络电视电 子 书
目次
 
[巴利语佛经选译] [点击:2104]   [手机版]
背景色

目   次
第二部:增支部  第三部:长部  第四部:中部  第五部:微小部  附录
译者序  i
巴利语佛经汉译的原则xiii
常用译名对照表xvi


第一部:Samyuttanikāya已被结合的部
S.I.1.9. Mānakāma傲慢的欲(节译)
S.I.1.10. Araññe在远离地
S.I.2.2. Nandati欢喜
S.I.2.3. Natthi puttasamam与子平等者不存在
S.I.2.4. Khattiyo剎帝利
S.I.2.7. Dukkaram(or Kummo)难作(或龟)
S.I.3.2. Phusati触
S.I.3.8. Mahaddhana大财(节译)
S.I.4.1. Sabbhi与诸真善者(节译)
S.I.4.3. Sadhu妥善(节译)
S.I.5.2. Kimdada给与什幺
S.I.6.1. Jarā老化
S.I.6.3. Mittam友
S.I.6.4. Vatthu宅地
S.I.6.5. Janam(1)正在生者
S.I.6.6. Janam(2)正在生者
S.I.6.7. Janam(3)正在生者
S.I.6.8. Uppatho邪道
S.I.6.9. Dutiyo同伴.
S.I.7.2. Cittam同心
S.I.7.3. Tanhā渴爱
S.I.7.4. Samyojana结合
S.I.8.3. Vitta已满足者
S.I.8.5. Bhītā诸已恐惧者
S.I.8.7. Issaram统治者
S.II.1.9. Candima月
S.II.1.10. Suriyo太阳
S.II.2.2 Vendu毘纽
S.II.2.4. Nandano难陀那
S.II.2.7. Subrahmā善梵天
S.II.2.8. Kakudho王徽
S.II.2.9. Uttaro优多罗
S.II.3.6. Rohitassa 红色的马(节译)
S.III.1.2. Puriso人
S.III.1.3. Rājā王
S.III.1.5. Attānarakkhita已被自我护(节译)
S.III.1.8. Mallikā末利(节译)
S.III.1.10. Bandhana系缚
S.III.2.3. Donapāka一桶饭菜(节译)
S.III.2.4. Savgāme dve vuttāni在战时二已被说者(节译)
S.III.2.10.Aputtaka(2)无小子(2)
S.III.3.2. Ayyakā祖母(节译)
S.III.3.5.Pabbatūpamam譬如山(节译)
S.IV.3.3. Godhika瞿低迦
S.VII.1.1. Dhanañjānī陀然阇仁(节译)
S.VII.2.2. Udayo优陀耶
S.VII.2.9. Mātuposako扶养母者
S.VII.2.10. Bhikkhako乞求者(节译)
S.XI.1.3. Dhajaggam旗顶
S.XII.1. Desanā说示
S.XII.2. Vibhavgam分别
S.XII.61. Assutavato没有听到者
S.XV.20. Vepullapabbatam毘富罗山(节译)
S.XXII.22.Bharam负担(节译)
S.XXII.87. Vakkali跋迦梨
S.XXIII.1. Māro魔罗
S.XXIII.2. Satto已执著者
S.XXXV.1.Aniccam无常
S.XXXV.23. Sabba一切
S.XXXV.43. Aniccam无常
S.XXXV.44. Dukkham苦
S.XXXV.45. Anattā无自我
S.XXXV.46. Abhiññeyyam应被全面知
S.XXXV.47. Pariññeyyam应被遍知
S.XXXV.48. Pahātabbam应被彻底舍断
S.XXXV.49. Sacchikātabbam应被作证
S.XXXV.50. Abhiññāpariññeyyam应被全面知及遍知
S.XXXV.51. Upaddutam应被压制
S.XXXV.54. Samyojanā诸结合(1)
S.XXXVI.5. Datthabbena应被见(节译)
S.XXXVI.11. Rahogataka已落入隐秘
S.XLII.10. Manicūlaka 以宝石为髻者(节译)
S.XLV.6. Aññataro bhikkhu 1其中之一的比丘
S.XLV.7. Aññataro bhikkhu 2其中之一的比丘
S.XLV.8. Vibhavgo分别
S.XLV.35. Sāmaññam 1 沙门本色(1)
S.XLV.39. Brahmacariyam 1 梵行(1)
S.XLV.175. Anusaya随眠
S.XLV.177. Nīvaranāni诸盖
S.XLV.179. Orambhāgiya低下部分
S.XLV.180. Uddhambhāgiya向上部分(节译)
S.XLVII.11. Mahāpuriso大人
S.XLVIII.42. Unnābho brāhmano温那巴婆罗门
S.LIV.1. Ekadhammo一法
S.LIV.2. Bojjhavgo觉支
S.LIV.3. Suddhakam 细小
S.LIV.4. Phalā 1诸果(1)
S.LIV.5. Phalā 2诸果(2)
S.LIV.6. Arittho阿利咤
S.LIV.7. Kappino劫宾那
S.LIV.8. Dīpo灯
S.LIV.9. Vesālī毘舍离
S.LIV.10. Kimbila金毘罗
S.LIV.11. Icchānavgalam一奢能伽罗
S.LIV.12. Kavkheyyam能被疑惑者
S.LIV.13. Ānanda 1阿难(1)
S.LIV.14. Ānanda 2阿难(2)
S.LIV.15. Bhikkhū 1诸比丘(1)
S.LIV.16. Bhikkhū 2诸比丘(2)
S.LIV.17. Samyojanam结合
S.LIV.18. Anusayam随眠
S.LIV.19. Addhānam旅路
S.LIV.20. Āsavakkhaya诸漏的灭尽
S.LV.3. Dīghāvu长寿
S.LV.24. Sarakāni or Saranāni百手(1)(节译)
S.LV.37. Mahānāmo摩诃男
S.LV.54. Gilānasuttam病经
S.LVI.1. Samādhi定
S.LVI.11. Tathāgatena vutta 1已被如来说者(1)
S.LVI.13. Khandha蕴
S.LVI.14. Āyatana处


第二部:Avguttaranikāya增支部
A.I.6. Accharasavghatavaggo 弹指之间品(节译)
A.I.16. Ekadhammapali 一法经典
A.II.3. Balavaggo 无知者品(节译)
A.II.4. Samacittavaggo 平等心品(节译)
A.III.28. Gūthabhānīsuttam说粪语经
A.III.36. Catumahārājasuttam四大王经
A.III.37. Dutiyacatumahārājasuttam四大王第二经
A.III.55. Nibbutasuttam 已涅槃者经
A.III.61. Titthayatanadisuttam 宗派处开始经(节译)
A.III.65. Kesamuttisuttam 羇舍慕经(节译)
A.III.70. Uposathasuttam 布萨经
A.IV.62. Ananyasuttam无负债经
A.IV.77. Acinteyyasuttam不能被思经
A.IV.84. Kodhagarusuttam重愤怒经(节译)
A.IV.146. Pathamakalasuttam时宜第一经
A.IV.201. Sikkhapadasuttam 学句经
A.IV.255. Kulasuttam 良家经(节译)
A.V.15. Datthabbasuttam能被见经
A.V.29. Cavkamasuttam经行经
A.V.39. Puttasuttam子经 (节译)
A.V.48. Alabbhaniyathanasuttam 存续于不能得经(节译)
A.V.96. Sutadharasuttam 持已被听到者经
A.V.97. Kathasuttam 谈论经
A.V.98. Araññakasuttam 住远离地者经者
A.V.123. Pathama-upatthākasuttam侍者第一经(节译)
A.V.124. Dutiya-upatthākasuttam侍者第二经(节译)
A.V.125. Pathama-anayussasuttam无长寿第一经 (节译)
A.V.158. Sarajjasuttam 胆怯经
A.V.160. Duppativinodayasuttam 难驱逐经
A.V.161. Pathama-aghatapativinayasuttam驱除瞋害第一经
A.V.177. Vanijjasuttam 买卖经
A.V.210. Mutthassatisuttam 已忘记念者经 (节译)
A.V.215. Pathama-akkhantisuttam无忍耐第一经 (节译)
A.V.216. Dutiya-akkhantisuttam 无忍耐第二经 (节译)
A.V.227. Bhogasuttam 财富经
A.V.286. Bhikkhusuttam比丘经(节译)
A.V.293. Ajivakasuttam特异谋生外道经 (节译)
A.VI.52. Khattiyasuttam 剎帝利经
A.VI.56. Phaggunasuttam 叵求那经
A.VI.63. Nibbedhikasuttam 洞察经 (节译)
A.VI.65. Anagamiphalasuttam不返者的果经
A.VI.66. Arahattasuttam 阿罗汉的状态经
A.VI.115. Dovacassatasuttam 恶言的状态经
A.VI.122. Ragapeyyalam染的重复[经]
A.VIII.15. Malasuttam 垢经
A.VIII.27. Pathamabalasuttam 力第一经
A.VIII.41. Savkhittuposathasuttam 已被集中的布萨经
A.VIII.54. Dighajanusuttam 长膝经
A.VIII.59. Pathamapuggalasuttam 个人第一经 (节译)
A.VIII.63. Samkhittasuttam已被集中的经(节译)
A.VIII.83. Mulakasuttam根源经 (节译)
A.IX.1. Sambodhisuttam完全觉经 (节译)
A.IX.65. Kamagunasuttam [五]种欲经
A.IX.67. Orambhagiyasuttam 低下部分经
A.IX.68. Gatisuttam 去处经
A.X.13. Samyojanasuttam 结合经
A.X.31. Upālisuttam优波离经(节译)
A.X.60. Girimānandasuttam耆利摩难经(节译)
A.X.63. Nitthavgatasuttam 已落入完成者经
A.X.174. Kammanidanasuttam 业的因缘经
A.X.208. Karajakayasuttam 从作生的身经


第三部:Dīghanikāya长部
D.2. Sāmaññaphalasutta沙门本色的果经
D.14. Mahapadanasuttanta施与大经 (节译)
D.16. Mahāparinibbānasuttanta遍涅槃大经


第四部:Majjhimanikāya中部
M.1. Mūlapariyāyasuttam根的权变经(节译)
M.6. Ākavkheyyasuttam应被希望者经(节译)
M.8. Sallekhasuttam削减经(节译)
M.10. Satipatthānasuttam念的全部存续经
M.11. Cūlasīhanādasuttam狮吼小经(节译)
M.12. Mahāsīhanādasuttam狮吼大经(节译)
M.22. Alagaddūpamasuttam譬如蛇经(节译)
M.26. Ariyapariyesanasuttam圣遍求经 (节译)
M.28. Mahāhatthipadopamasuttam譬如象的足迹大经(节译)
M.32. Mahāgosivgasuttam牛角大经(节译)
M.33. Mahāgopālakasuttam牧牛者大经(节译)
M.35.Cūlasaccakasuttam萨遮迦小经(节译)
M.36. Mahāsaccakasuttam萨遮迦大经(节译)
M.54. Potaliyasuttam哺多利经(节译)
M.55. Jīvakasuttam耆婆迦经(节译)
M.56. Upālisuttam优波离经(节译)
M.57. Kukkuravatikasuttam以狗为禁制者经(节译)
M.59. Bahuvedanīyasuttam众多应被感受者经(节译)
M.62. Mahārāhulovādasuttam劝告罗睺罗大经(节译)
M.64. Mahāmāluvkyasuttam摩罗迦大经(节译)
M.65. Bhaddalisuttam跋陀利经(节译)
M.68. Nalakapānasuttam那罗伽波宁经(节译)
M.70. Kītāgirisuttam枳咤山经(节译)
M.71. Tevijjavacchagottasuttam三明的婆蹉衢多经(节译)
M.74. Dīghanakhasuttam长指甲经(节译)
M.75. Māgandiyasuttam摩犍提经(节译)
M.84. Madhurasuttam如蜜经(节译)
M.90. Kannakatthalasuttam隅的高地经(节译)
M.92. Selasuttam施罗经(节译)
M.97. Dhānañjānisuttam陀然经(节译)
M.98. Vāsetthasuttam婆私咤经(节译)
M.106. Ānañjasappāyasuttam以不动为适当经(节译)
M.107. Ganakamoggallānasuttam计算者目犍连经(节译)
M.109. Mahāpunnamasuttam满月大经(节译)
M.111. Anupadasuttam跟随经
M.118. Ānāpānasatisuttam念呼吸经
M.129. Bālapanditasuttam无知者及贤智者经(节译)
M.131. Bhaddekarattasuttam祥善一夜者经
M.135. Cūlakammavibhavgasuttam分别业小经(节译)
M.139. Aranavibhavgasuttam无争的分别经(节译)
M.140. Dhātuvibhavgasuttam界的分别经(节译)
M.143. Anāthapindikovādasuttam劝告给孤独经(节译)
M.152. Indriyabhāvanāsuttam修习根经(节译)


第五部:Khuddakanikāya微小部
【Udāna自说语】
I.10. Bāhiyasuttam巴希亚经(节译)
VIII.9. Pathamadabbasuttam陀骠第一经
【Itivuttaka这样已被说】
85. Asubhānupassīsuttam随看不美妙经


附录:巴利字索引


 



分享到: 更多



上一篇:傲慢的欲 (节译)
下一篇:巴利语佛经汉译的原则

 都市茅棚 作者介绍 前言 目次 大乘攻略:前言(大准提祈祷文) 目次
 华雨集总目次 中国禅宗史 自序 目次
 印度佛教思想史 自序 目次 印度之佛教 自序 目次
 初期大乘佛教之起源与开展 自序 目次 空之探究 自序 目次
 如来藏之研究 自序 目次 太虚大师年谱目次
 谛闲大师遗集 总目次 大药:战胜视一切为真的处方 作者简介 目次
 佛教净土法要 目次 自序 内心解读 前言 目次 引子 十型人格示意图
 佛教心理学─唯识三字经释论 目次 一、自叙 观所缘缘论义贯 目次
 唯识三十论颂义贯 目次 序 八识规矩颂义贯 目次 相宗系列总序──何谓唯识学
 楞伽阿跋多罗宝经义贯 目次 序言 自序 大佛顶首楞严经义贯 目次

△TOP
佛海影音法师视频 音乐视频 视频推荐 视频分类佛教电视 · 佛教电影 · 佛教连续剧 · 佛教卡通 · 佛教人物 · 名山名寺 · 舍利专题 · 慧思文库
无量香光 | 佛教音乐 | 佛海影音 | 佛教日历 | 天眼佛教网址 | 般若文海 | 心灵佛教桌面 | 万世佛香·佛骨舍利 | 金刚萨埵如意宝珠 | 佛教音乐试听 | 佛教网络电视
友情链接
中国当代佛教网 当代佛教故事网 当代佛教文化网 当代佛教圣地 当代佛教禅宗网 当代佛教新闻网 当代佛教舍利网 当代佛教净土网
当代佛教音乐网 当代佛教佛门人物 当代佛教图片网 当代佛教素食网 当代佛教慈善网 当代佛教放生网 当代佛教电影网 藏经阁
金刚经 新浪佛学 佛教辞典 听佛 大藏经 在线抄经 佛都信息港 白塔寺
心灵桌面 显密文库 无量香光 天眼网址 般若文海 菩提之夏 生死书 文殊增慧
网上礼佛 寺院中心 佛眼导航 佛教音乐 当代佛教般若文海 当代佛教显密文库 佛教辞典

客服QQ:1280183689

[显密文库·佛教文集] 白玛若拙佛教文化传播工作室制作 [无量香光·佛教世界] 教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播
[京ICP备16063509号-26 ] goodweb.net.cn Copyrights Reserved
如无意中侵犯您的权益或含有非法内容,请与我们联系。站长信箱:alanruochu_99@126.com
敬请诸位善心佛友在论坛、博客、facebook或其他地方转贴或相告本站网址或文章链接,功德无量。
愿以此功德,消除宿现业,增长诸福慧,圆成胜善根,所有刀兵劫,及与饥馑等,悉皆尽消除,人各习礼让,一切出资者,
辗转流通者,现眷咸安宁,先亡获超升,风雨常调顺,人民悉康宁,法界诸含识,同证无上道。
 


Nonprofit Website For Educational - Spread The Wisdom Of the Buddha & Buddhist Culture