站内搜索: 设为首页 | 加入收藏  [繁體版]
文库首页智慧悦读基础读物汉传佛教藏传佛教南传佛教古 印 度白话经典英文佛典随机阅读佛学问答佛化家庭手 机 站
佛教故事禅话故事佛教书屋戒律学习法师弘法居士佛教净业修福净宗在线阿含专题天台在线禅宗在线唯识法相人物访谈
分类标签素食生活佛化家庭感应事迹在线抄经在线念佛佛教文化大 正 藏 藏经阅读藏经检索佛教辞典网络电视电 子 书
4.子瞻和鱼 Zi Chan And The Fish
 
[放生故事 The Story About Free Captive Animals] [点击:2270]  [放大] [正常] [缩小] [加粗] [打印]   [字体:17px]  [手机版]
背景色

4. ZI CHAN AND THE FISH

  Zi Chan was a statesman who lived in Cheng during the Spring and Autumn period, some 2,500 years ago. Confucius praised his wisdom highly. Zi Chan was so smart and so kind that Chinese people still honor him today. He helped the poor and rescued those in danger. He enjoyed doing good, and in particular, he never liked to kill anything.
 
  One day a friend sent him a present, several live fish. They were fat and looked delicious. They would certainly make a delicious meal! When Zi Chan received this gift, he was very grateful that his friend was so thoughtful. He accepted the gift happily. Then he called his servant.
 
  "Take these fish and put them in the fishpond in the yard."
 
  His servant said, "Master, this kind of fish is a rare delicacy. If you put them in the fishpond, the water is not as clear as a mountain stream's, so their flesh will not be as soft, and they will not taste as good. You should eat them right away."

  Zi Chan smiled. "I am the boss here. Do as you are told. How could I murder these poor, innocent fish just for the sake of their taste? I couldn't bear to do that."
 
  The servant had to obey orders. As she poured the fish into the pond, she told them, "You sure are lucky fish! If you had been given to anybody but my master, you would already be cooking in the wok by now!"

4. 子瞻和鱼

  子瞻是约2500年前春秋时期成国的一位政治家。孔子曾高度评价过他的智慧。子瞻是如此的聪明和善良,至今中国的老百姓都非常尊崇他。他济贫并救人于危难。他助人为乐,特别是从不杀生。
  
  一天一个朋友送他几条活鱼。这些鱼很肥,并且看上去很鲜美。它们肯定会成为一顿美餐。子瞻收下这件礼物,他内心非常感激朋友对他的体贴。他很高兴地收下了礼物,然后他叫来仆人。

  “将这些鱼放到院子里的鱼池里 。”
 
  他的仆人说,“老爷, 这种鱼是鲜有的美味 。如果将它们放到鱼池中,而池里的水又不象山间小溪的水那样清澈, 鱼肉就会变得不再松软,味道也就不会那么好了。您应该马上吃掉它们。”
 
  子瞻笑了。“这里我说了算。照我说的做。我怎么会因为贪图美味就杀掉这些可怜无辜的鱼呢 ?我是不忍心那样做的。”
 
  仆人只得遵照命令。当她把鱼倒回池中时,她对鱼儿说,“你们真幸运啊。如果你们被送给别人,现在你们已经在锅中受煎熬了 !”


分享到: 更多



上一篇:5.玉柱汤 Jade Chopstick Soup
下一篇:3.成唐的故事 Cheng Tang And The Net



△TOP
佛海影音法师视频 音乐视频 视频推荐 视频分类佛教电视 · 佛教电影 · 佛教连续剧 · 佛教卡通 · 佛教人物 · 名山名寺 · 舍利专题 · 慧思文库
无量香光 | 佛教音乐 | 佛海影音 | 佛教日历 | 天眼佛教网址 | 般若文海 | 心灵佛教桌面 | 万世佛香·佛骨舍利 | 金刚萨埵如意宝珠 | 佛教音乐试听 | 佛教网络电视
友情链接
金刚经 新浪佛学 佛教辞典 听佛 大藏经 在线抄经 佛都信息港 白塔寺
心灵桌面 显密文库 无量香光 天眼网址 般若文海 菩提之夏 生死书 文殊增慧
网上礼佛 佛眼导航 佛教音乐 佛教图书 佛教辞典

客服QQ:1280183689

[显密文库·佛教文集] 白玛若拙佛教文化传播工作室制作 [无量香光·佛教世界] 教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播
[京ICP备16063509号-26 ] goodweb.net.cn Copyrights Reserved 51La
如无意中侵犯您的权益或含有非法内容,请与我们联系。站长信箱:alanruochu_99@126.com
敬请诸位善心佛友在论坛、博客、facebook或其他地方转贴或相告本站网址或文章链接,功德无量。
愿以此功德,消除宿现业,增长诸福慧,圆成胜善根,所有刀兵劫,及与饥馑等,悉皆尽消除,人各习礼让,一切出资者,
辗转流通者,现眷咸安宁,先亡获超升,风雨常调顺,人民悉康宁,法界诸含识,同证无上道。
 


Nonprofit Website For Educational - Spread The Wisdom Of the Buddha & Buddhist Culture