站内搜索: 设为首页 | 加入收藏  [繁体版]
文库首页智慧悦读基础读物汉传佛教藏传佛教南传佛教古 印 度白话经典英文佛典随机阅读佛学问答佛化家庭手 机 站
佛教故事禅话故事佛教书屋戒律学习法师弘法居士佛教净业修福净宗在线阿含专题天台在线禅宗在线唯识法相人物访谈
分类标签素食生活佛化家庭感应事迹在线抄经在线念佛佛教文化大 正 藏 藏经阅读藏经检索佛教辞典网络电视电 子 书
31.仁慈始于餐桌边 Mercy Begins At The Dinner Table
 
[放生故事 The Story About Free Captive Animals] [点击:1892]   [手机版]
背景色

31. MERCY BEGINS AT THE DINNER TABLE

  During the Ming dynasty, a Buddhist called Wang Cheng was always willing to help others, especially orphans and the poor.
 
  Every day Wang chanted Buddhist sutras, or scripture. In general, he was very pious, but for some reason, there was one rule of Buddhism he did not obey:he was not a vegetarian.

  He lived during a bad period. There were many disasters. Bandits and outlaws roamed the country. Wang was worried. He heard that a monk living in a cave practiced Buddhism so hard that he could tell the past and the future. He knew the causes of present conditions' and the effects the future would bring. Wang decided to visit him for instruction, even though the way was long and dangerous.
 
  Finally, after many difficulties, Wang reached the monk's cave. He addressed the monk. "Your heavenly honor, the world today is full of bandits and out laws.The people are oppressed by those bearing weapons. We do not know how to keep living. We living creatures are drowning in a sea of disasters. We call upon you, sir, to show mercy by giving us a hand and helping us survive."
 
  The monk smiled. "You are Wang Cheng, aren't you?"

  Wang was startled. "Yes, sir, but how could you know my name? What is your honor's instruction?"

  "If you cannot be a vegetarian, you're just wasting our time with these questions."
  
  Wang continued asking questions, but the monk had no more to say to him,so Wang had to go home and think over what he had learned. He decided that he really did have to stop eating the carcasses of dead animals.  

  Several years later, Wang presented himself at the cave again. When the monk saw him, he laughed. "That's more like it! You have understood, and you have finally taken the teachings of mercy to heart.  

  "We live in treacherous times. The country is full of bandits. Only those who do not kill may live in peace. This is the balance of the universe."
 
  With that, the monk closed his eyes and continued his meditation.
 
  Wang Cheng returned home to tell everybody that nobody who kills any living creature can hope for peace, because killing causes killing. If you eat meat, you are responsible for many deaths, so even if you do good deeds, you cannot enjoy true peace. To enjoy peace, you have to earn it by creating peace, not suffering. The best way to do that is to respect all life and eat only vegetarian food.

31. 仁慈始于餐桌边

  明代的时候,有一位佛教徒,叫王成,他总是乐意助人,尤其是孤儿和穷人。

  王成每天都诵经,总的来说,他是一个虔诚的佛教徒。但是出于某种原因,有一条戒律他没遵守:他不吃素。

  他生活在一个不好的年代,那时候有很多灾祸。国内强盗和歹徒猖獗。王王很担忧。他听说有一个在山洞里用功修行的和尚能知过去未来。他也知道现在的因和将来的果。于是王成决定去拜访那个和尚,希望能得到一些指示,尽管路途既遥远又危险。

  王成克服重重困难,终于找到了那个和尚的山洞。他向和尚请教,“尊敬的法师,今天世界上到处都是强盗和歹徒。老百姓受着那些带武器的人的欺压。我们不 知道怎么生存下去了。我们是苦海中的众生。我来拜访您,是希望您能大发慈悲,帮帮我们,让我们活下去吧。”

  和尚微笑着说。“你是王成吧?”

  王成很惊讶。“是的,法师。您怎么知道我的名字呢?您能给我一些指教吗?”

  “如果你不能吃素,问这些问题只是浪费时间。”

  王成继续问了很多问题,但是和尚再没说什么了。王成只好回家,反复思索和尚所讲的话,决心不再吃肉。

  几年后,王成再次拜访了那个山洞。当和尚看到他,就大笑了起来“是了!你明白了,而且你终于将慈悲的教导放在心中了。

  “我们生活在一个尔虞我诈的年代。国家里盗贼横行。只有那些不杀生的人能生活在安宁里。这是宇宙的因果规律。”

  说完后,和尚合起眼继续打坐。

  王成回家后,告诉每个人,杀生的人得不到安宁。因为一报还一报。如果你吃肉,你就要对死去的生命负责,所以尽管你做好事,你还是得不到真正的安宁。要 得到安宁,你就必须创造安宁,而不是苦难。这样做的最好方式就是尊重所有的生命并且吃素。


分享到: 更多



上一篇:32.一个完美的生日宴会 An Ideal Birthday Party
下一篇:30.打跑老虎的鸡 The Chickens That Fought Off A Tiger



△TOP
佛海影音法师视频 音乐视频 视频推荐 视频分类佛教电视 · 佛教电影 · 佛教连续剧 · 佛教卡通 · 佛教人物 · 名山名寺 · 舍利专题 · 慧思文库
无量香光 | 佛教音乐 | 佛海影音 | 佛教日历 | 天眼佛教网址 | 般若文海 | 心灵佛教桌面 | 万世佛香·佛骨舍利 | 金刚萨埵如意宝珠 | 佛教音乐试听 | 佛教网络电视
友情链接
金刚经 新浪佛学 佛教辞典 听佛 大藏经 在线抄经 佛都信息港 白塔寺
心灵桌面 显密文库 无量香光 天眼网址 般若文海 菩提之夏 生死书 文殊增慧
网上礼佛 佛眼导航 佛教音乐 佛教图书 佛教辞典

客服QQ:1280183689

[显密文库·佛教文集] 白玛若拙佛教文化传播工作室制作 [无量香光·佛教世界] 教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播
[京ICP备16063509号-26 ] goodweb.net.cn Copyrights Reserved
如无意中侵犯您的权益或含有非法内容,请与我们联系。站长信箱:alanruochu_99@126.com
敬请诸位善心佛友在论坛、博客、facebook或其他地方转贴或相告本站网址或文章链接,功德无量。
愿以此功德,消除宿现业,增长诸福慧,圆成胜善根,所有刀兵劫,及与饥馑等,悉皆尽消除,人各习礼让,一切出资者,
辗转流通者,现眷咸安宁,先亡获超升,风雨常调顺,人民悉康宁,法界诸含识,同证无上道。
 


Nonprofit Website For Educational - Spread The Wisdom Of the Buddha & Buddhist Culture