站内搜索: 设为首页 | 加入收藏  [繁体版]
文库首页智慧悦读基础读物汉传佛教藏传佛教南传佛教古 印 度白话经典英文佛典随机阅读佛学问答佛化家庭手 机 站
佛教故事禅话故事佛教书屋戒律学习法师弘法居士佛教净业修福净宗在线阿含专题天台在线禅宗在线唯识法相人物访谈
分类标签素食生活佛化家庭感应事迹在线抄经在线念佛佛教文化大 正 藏 藏经阅读藏经检索佛教辞典网络电视电 子 书
Why Take Refuges in Three Jewels
 
[Master Sheng-Yen] [点击:1452]   [手机版]
背景色
Why Take Refuges in Three Jewels

Titles
What is Taking Refuge in the Three Jewels?
Different Levels of the Three Jewels
How to Take Refuge in the Three Jewels
The Benefits to Taking Refuge

Introduction

Buddhism values our intelligence and our own choices in life. It encourages us to cultivate wisdom and compassion to the fullest extent and to be responsible for all our actions. This attitude not only applies to how we approach Buddhism and the world, but to our own relationship to its traditions, practices, and rituals.

If you wish to be formally recognized as a Buddhist, you are encouraged to first learn and try to understand the teachings. If they truly resonate with you, then the next step is to become a Buddhist and begin the path of cultivation. This booklet is for those who have already read about Buddhism, practiced some of the teachings, found them useful, and now wish to proceed further on the path.

Participating in the ceremony of taking refuge in the Three Jewels is the first, important step for anyone who wants to become a Buddhist. Why? Because the heart of Buddhism is the Three Jewels of the Buddha, Dharma, and Sangha. Still, many people have erroneous ideas about the significance of the refuge ceremony. Let us first examine some of these misconceptions before we discuss the profundity of the Three Jewels.

In the West, many people are increasingly attracted to Buddhism, even though they have not participated in the formal ceremony of taking refuge in the Three Jewels. They fear taking refuge will bind them to the institution of Buddhism, so they maintain a window-shopping attitude. Or perhaps they view taking refuge as analogous to rushing into marriage without sufficient knowledge of the future spouse and worry that personalities may clash, interests differ, and divorce ensue.

But taking refuge in the Three Jewels is completely different from marriage! It is about committing one’s life towards a path to awakening, which is, in fact, freeing not binding. It is a relationship that includes all sentient beings, not just two people. If we realize that the Buddhist teaching is beneficial or meaningful in our lives, then the next step is to take refuge in the Three Jewels. When we become Buddhists, we commit ourselves to bringing genuine liberation to ourselves and to everyone around us. This is the Buddhist path.

Trying to learn Buddhism without taking refuge is to be a bystander and not a participant. If we feel constrained by taking refuge, then Buddhism is no path to liberation. It may happen that you ultimately embrace a set of principles or develop a line of reasoning that leads you away from the teachings. After taking refuge, it is still possible to follow other religions or even decide not to believe in any religion. Taking refuge is not a contract written in blood and stone. The preciousness of the Dharma is that after leaving Buddhism, the door is always open, ready to welcome any who decide to return.

Those who believe that having a pure, sincere heart is enough to qualify them as Buddhist practitioners and who see no need to go through the formal refuge ceremony, are not really Buddhists. If you want to get an education, you must first register and then proceed through elementary, middle, and high school until you reach college—perhaps reaching as far as a Ph.D. It is impossible to progress in one’s education without taking these successive steps.

Similarly, self-proclaimed Buddhists are not real Buddhists. They are like people who are fond of another country, emigrate there, pretend to be citizens, but never apply for citizenship. Those who refrain from taking refuge, but insist upon calling themselves Buddhists, may glean some benefit from the teachings, but the essence of Buddhism will always elude him. Taking refuge is a required process, not an option. The sutras or Buddhist scriptures tell us that even people who perform good deeds will not be able to eradicate bad karma unless they take refuge in the Three Jewels.

Some people believe that their comprehension of the Buddhist sutras, which they take to be one and the same as the Dharma, is sufficient to enable them to advance directly to full enlightenment. They see no need to practice meditation or receive the Three Refuges. While this may have its appeal, it is a serious mistake.

The Buddhist sutras were taught by the Buddha and his disciples, and later collected and written down by members of the Sangha. Concentrating on these texts only yields a limited understanding of the Dharma Jewel. This would lead us to disregard the Buddha, who gave these teachings, and the Sangha, who spread the Dharma. Buddhism stresses the Dharma—the path which leads to the ending of suffering—only in conjunction with the Buddha and the Sangha. The three are inseparable. It is true that taking refuge requires investigation of the Buddha’s teachings, but it also necessitates participation in the refuge ceremony, which must be conducted by a precept master, who is usually a member of the Sangha. This confers the formal recognition that you are a Buddhist.

Precept masters also began their practice by taking refuge in the Three Jewels. Each consecutive precept master represents the continuity of the transmission of the Dharma. No one can take refuge without a master; you cannot do it by yourself. In this sense, the ceremony is a testimony to the unity of the Three Jewels. In taking refuge in the Three Jewels, we recognize the Buddha for discovering the Dharma and our own Buddha within—our potential to liberation. We also recognize the transmitters of Dharma, the Sangha members throughout the ages. Through them we realize the Dharma.

Therefore, I would urge everyone to take refuge in the Three Jewels in a formal ceremony. Whether you already consider yourself a Buddhist, are planning to become Buddhist, are exploring Buddhism, or following another religion. There is no harm in putting aside your preconceived ideas so that you may take refuge. You will gain genuine benefit with no loss of freedom. If you take refuge wholeheartedly, it is highly unlikely that you will abandon the Three Jewels.

What is Taking Refuge in the Three Jewels?

Taking refuge means to return, to take shelter, to rely on, to trust. Any action that involves returning, depending, taking shelter, and trusting is considered taking refuge. This word is not exclusive to Buddhism.

Children take refuge in their mothers’ embrace; they rely on and trust their mothers, and, as a result, gain a sense of security. This sense of security arises from the power of taking refuge. Any such action that involves trust and a sense of security can be considered taking refuge, whether it is a secular relationship or a religious belief.

However, objects that are temporary, unstable, and unreliable cannot be true objects of refuge. People may climb a tree or a rooftop for safety in a huge flood, but rising water and strong winds may destroy their sanctuary. A mountain would be a far better haven. Who wouldn’t choose this option over a house or a tree? Refuge in the Three Jewels is stronger than any of these. When you see that nothing is permanent and that everything is contingent and interdependent, you come to realize that there is little security in parents, teachers, plans, bosses, fate, strength, wealth; in all the things we take for granted. As objects of refuge they are highly unreliable. Parents pass away, teachings become outdated, plans are thwarted, bosses come and go, and fate is unpredictable. Strength, schemes, and wealth are even more illusive and ephemeral. Today’s king is tomorrow’s prisoner; today’s millionaire tomorrow’s pauper.

In other religions faith is said to lead to heaven, but it is not always assured. According to some Christian beliefs, some people not favored by God will never be destined for heaven, no matter how sincere their faith. From the perspective of Buddhism, heaven—the highest aspiration in many faiths—is still in the realm of birth and death. Heavenly beings live many times longer than humans, but there is still an eventual death. When death arrives, they will be reborn. Only by taking refuge in the Three Jewels can people gradually walk the path of liberation and break free from the suffering of continual life and death.

A path that leads you home is a genuine refuge. Places where you can put up your feet and relax are not worthy refuges. A practice like this would be no different from using a clay ox to cross a river. You may have a sense of security when you first enter the river, but the clay will crumble and you will sink.

Why are the Buddha, Dharma, and Sangha called Jewels? It is because they generate an inexhaustible amount of merit and wisdom that they are considered genuine "jewels." Gold, silver, and precious gems are rare and valuable. That is why they are called "treasures"; the merit and wisdom of the Buddha, Dharma, and Sangha can bring us benefits in the world and beyond it. They are more precious than ordinary jewels because they bring peace to the world and help us thoroughly transcend our negative emotions, sufferings, and achieve awakening. The Three Jewels are the best of all jewels.

We are originally buddhas, and we are intrinsically connected with the Three Jewels. Because we misunderstand our original nature, we wander the cycle of birth and death without finding the way home. Taking refuge is to start the journey homeward.


分享到: 更多



上一篇:Different Levels of the Three Jewels
下一篇:No Mind, No Enlightenment


 Why the Buddha Dhamma is not a rel.. Why the Grand Vipassana Pagoda?..

△TOP
佛海影音法师视频 音乐视频 视频推荐 视频分类佛教电视 · 佛教电影 · 佛教连续剧 · 佛教卡通 · 佛教人物 · 名山名寺 · 舍利专题 · 慧思文库
无量香光 | 佛教音乐 | 佛海影音 | 佛教日历 | 天眼佛教网址 | 般若文海 | 心灵佛教桌面 | 万世佛香·佛骨舍利 | 金刚萨埵如意宝珠 | 佛教音乐试听 | 佛教网络电视
友情链接
金刚经 新浪佛学 佛教辞典 听佛 大藏经 在线抄经 佛都信息港 白塔寺
心灵桌面 显密文库 无量香光 天眼网址 般若文海 菩提之夏 生死书 文殊增慧
网上礼佛 佛眼导航 佛教音乐 佛教图书 佛教辞典

客服QQ:1280183689

[显密文库·佛教文集] 白玛若拙佛教文化传播工作室制作 [无量香光·佛教世界] 教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播
[京ICP备16063509号-26 ] goodweb.net.cn Copyrights Reserved
如无意中侵犯您的权益或含有非法内容,请与我们联系。站长信箱:alanruochu_99@126.com
敬请诸位善心佛友在论坛、博客、facebook或其他地方转贴或相告本站网址或文章链接,功德无量。
愿以此功德,消除宿现业,增长诸福慧,圆成胜善根,所有刀兵劫,及与饥馑等,悉皆尽消除,人各习礼让,一切出资者,
辗转流通者,现眷咸安宁,先亡获超升,风雨常调顺,人民悉康宁,法界诸含识,同证无上道。
 


Nonprofit Website For Educational - Spread The Wisdom Of the Buddha & Buddhist Culture