站内搜索: 设为首页 | 加入收藏  [繁体版]
文库首页智慧悦读基础读物汉传佛教藏传佛教南传佛教古 印 度白话经典英文佛典随机阅读佛学问答佛化家庭手 机 站
佛教故事禅话故事佛教书屋戒律学习法师弘法居士佛教净业修福净宗在线阿含专题天台在线禅宗在线唯识法相人物访谈
分类标签素食生活佛化家庭感应事迹在线抄经在线念佛佛教文化大 正 藏 藏经阅读藏经检索佛教辞典网络电视电 子 书
改变命运多做功德 To Change Your Fate, Do Many Meritorious Deeds
 
[宣化老和尚开示 Venerable Master Hsuan Hua's Talks] [点击:1840]   [手机版]
背景色

改变命运多做功德

To Change Your Fate, Do Many Meritorious Deeds

「君子有造命之学」;命由我立,福自己求。

A superior person knows how to determine his own fate.

One can establish one's own destiny and seek one's own blessings.

在世界上有很多问题,你认为是好的,可是在这里头也会有不好的事情发生;现在你认为是很快乐,将来可能会受痛苦。要想避开这些烦恼,莫如守中道,中道既不太过,也没有不及;没有烦恼,没有快乐。在《中庸》上说:

In the world, there are many things which you might think are good, but there are also bad things which occur within them. You might think you're very happy right now, but in the future you may experience pain and grief. If you want to avoid these afflictions, you should simply hold to the Middle Way. Holding to the Middle Way means neither going too far nor coming up short. Afflictions are gone, and so is happiness. The Doctrine of the Mean says:

喜怒哀乐之未发,

谓之中;

发而皆中节,

谓之和。

While there are no stirrings of

 pleasure, anger, sorrow, or joy,

The mind may be said to be in

 the state of equilibrium.

When those feelings have been stirred,

 and they are moderated,

What ensues may be called the state of harmony.

如果懂得这个道理,无论做什么事情,不要太过,不要迷惑,不要颠倒。你要认清楚,黑的是黑,白的是白;善的是善,恶的是恶,把它分析得明明了了,就不会做善恶夹杂的事。

If you understand this principle, then no matter what you do, you shouldn't go overboard, become confused, or be turned upside-down. You should clearly recognize black as black, white as white, good as good, and bad as bad. If you can distinguish them clearly, you won't do things that are a mixture of good and evil.

我们一生所遭所遇都是往昔业力所造成的,现在要改变我们的命运,必须多做功德事。所谓「君子有造命之学」,命由我立,福自己求。「祸福无门,惟人自召。」就是这个道理。

Everything that happens to us in this life comes from the karma that we created in past lives. If we want to change our fate, we must perform many meritorious deeds. It is said, “A superior person knows how to determine his own fate. One can establish one's own destiny and seek one's own blessings. Calamities and blessings do not come on their own; people themselves bring them about.” This is the same principle.

学佛法的人,一定要对因果报应认识清楚,不可以随便造恶业、种恶因,更不可以错因果,要十分谨慎。否则等到受果报时,则悔之晚矣!

Students of the Buddhadharma must clearly recognize causes, effects, retributions, and responses. Don't carelessly create evil karma or plant evil causes. Don't make mistakes in cause and effect. Be extremely cautious, or you'll be sorry when you undergo the retribution.

一九八三年十月一日开示

A talk given on October 1, 1983


分享到: 更多



上一篇:对育良、培德学生开示 A Talk Given to the Students of Instilling Goodness and Developing Virtue Schools
下一篇:佛和魔不同之处 The Difference between Buddhas and Demons



△TOP
佛海影音法师视频 音乐视频 视频推荐 视频分类佛教电视 · 佛教电影 · 佛教连续剧 · 佛教卡通 · 佛教人物 · 名山名寺 · 舍利专题 · 慧思文库
无量香光 | 佛教音乐 | 佛海影音 | 佛教日历 | 天眼佛教网址 | 般若文海 | 心灵佛教桌面 | 万世佛香·佛骨舍利 | 金刚萨埵如意宝珠 | 佛教音乐试听 | 佛教网络电视
友情链接
金刚经 新浪佛学 佛教辞典 听佛 大藏经 在线抄经 佛都信息港 白塔寺
心灵桌面 显密文库 无量香光 天眼网址 般若文海 菩提之夏 生死书 文殊增慧
网上礼佛 佛眼导航 佛教音乐 佛教图书 佛教辞典

客服QQ:1280183689

[显密文库·佛教文集] 白玛若拙佛教文化传播工作室制作 [无量香光·佛教世界] 教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播
[京ICP备16063509号-26 ] goodweb.net.cn Copyrights Reserved
如无意中侵犯您的权益或含有非法内容,请与我们联系。站长信箱:alanruochu_99@126.com
敬请诸位善心佛友在论坛、博客、facebook或其他地方转贴或相告本站网址或文章链接,功德无量。
愿以此功德,消除宿现业,增长诸福慧,圆成胜善根,所有刀兵劫,及与饥馑等,悉皆尽消除,人各习礼让,一切出资者,
辗转流通者,现眷咸安宁,先亡获超升,风雨常调顺,人民悉康宁,法界诸含识,同证无上道。
 


Nonprofit Website For Educational - Spread The Wisdom Of the Buddha & Buddhist Culture