站内搜索: 设为首页 | 加入收藏  [繁体版]
文库首页智慧悦读基础读物汉传佛教藏传佛教南传佛教古 印 度白话经典英文佛典随机阅读佛学问答佛化家庭手 机 站
佛教故事禅话故事佛教书屋戒律学习法师弘法居士佛教净业修福净宗在线阿含专题天台在线禅宗在线唯识法相人物访谈
分类标签素食生活佛化家庭感应事迹在线抄经在线念佛佛教文化大 正 藏 藏经阅读藏经检索佛教辞典网络电视电 子 书
Chief Disciples
 
[The Buddha, His Life and Teaching] [点击:1581]   [手机版]
背景色

Chief Disciples

Râjagaha, the capital of the kingdom of Magadha, was one of the first places visited by the Buddha soon after his enlightenment. As a wandering ascetic in the early days of his renunciation, he had promised King Seniya Bimbisâra that he would visit Râjagaha when he achieved the object of his search. King Bimbisâra was overjoyed at the sight of the Buddha, and having listened to his teaching, became a lay follower. His devotion to the Buddha became so ardent that within a few days he offered him his pleasure park, Veluvana, for residence.

Râjagaha during that time was a centre of great learning where many schools of philosophy flourished. One such school of thought had as its head Sañjaya; and among his retinue of two hundred and fifty followers were Upatissa and Kolita, who were later to become Sariputta and Mahâ Moggallâna, the two chief disciples of the Buddha.

One day when Upatissa was walking through the streets of Râjagaha, he was greatly struck by the serene countenance and the quiet, dignified deportment of one of the first disciples of the Buddha, the arahat Assaji, who was on his alms round.

All the strenuous endeavours to achieve perfection that Upatissa had made through many a birth were now on the verge of being rewarded. Without going back to his teacher, he followed the arahat Assaji to his resting place, eager to know whom he followed and what teaching he had accepted.

"Friend," said Upatissa, "serene is your countenance, clear and radiant is your glance. Who persuaded you to renounce the world? Who is your teacher? What Dhamma (teaching) do you follow?" The Venerable Assaji, rather reluctant to speak much, humbly said: "I cannot expound the Doctrine and Discipline at length, but I can tell you the meaning briefly." Upatissa’s reply is interesting: "Well, friend, tell little or much; what I want is just the meaning. Why speak many words?" Then the arahat Assaji uttered a single verse which embraces the Buddha’s entire doctrine of causality:

"Ye dhammâ hetuppabhavâ
Tesam hetum tathâgato âha
Tesam ca yo nirodho
Evam vâdi mahâ samano."

"Whatever from a cause proceeds, thereof
The Tathâgata has explained the cause,
Its cessation too he has explained.
This is the teaching of the Supreme Sage."

(Vinaya Mahâvagga)

Upatissa instantly grasped the meaning and attained the first stage of realization, comprehending "whatever is of the nature of arising, all that is of the nature of ceasing" (yam kiñci samudayadhammam sabbam tam nirodhadhammam).

With a heart full of joy, he quickly went back to his friend Kolita and told him of his meeting with the arahat and of the teaching he had received. Kolita, too, like Upatissa, instantly gained the first stage of realization, having heard the Dhamma from his friend. Thereon both of them approached Sañjaya and asked him to follow the Buddha. But afraid of losing his reputation as a religious teacher, he refused to do so. Upatissa and Kolita then left Sañjaya,much against his protestations,for the Veluvana monastery and expressed their wish to become followers of the Buddha. The Buddha gladly welcomed them saying, "Come, monks, well proclaimed is the Dhamma. Live the holy life for the complete ending of suffering." He admitted them into the Order. They attained deliverance and became the two chief disciples.

Another great one who joined the Order during the Buddha’s stay at Veluvana was the brahmin sage Mahâ Kassapa, who had renounced great wealth to find the way to deliverance. It was the Venerable Mahâ Kassapa, three months after the Buddha’s passing away (parinibbâna), who called up the convocation of arahats (the First Council), at the Sattapanni Cave near Râjagaha under the patronage of King Ajâtasattu, to collect and codify the Dhamma and Vinaya.


分享到: 更多



上一篇:The Order of Nuns
下一篇:Caste Problem


 身上的菌虫作怪 When the Microorganisms in.. 26. The Two Chief Disciples

△TOP
佛海影音法师视频 音乐视频 视频推荐 视频分类佛教电视 · 佛教电影 · 佛教连续剧 · 佛教卡通 · 佛教人物 · 名山名寺 · 舍利专题 · 慧思文库
无量香光 | 佛教音乐 | 佛海影音 | 佛教日历 | 天眼佛教网址 | 般若文海 | 心灵佛教桌面 | 万世佛香·佛骨舍利 | 金刚萨埵如意宝珠 | 佛教音乐试听 | 佛教网络电视
友情链接
金刚经 新浪佛学 佛教辞典 听佛 大藏经 在线抄经 佛都信息港 白塔寺
心灵桌面 显密文库 无量香光 天眼网址 般若文海 菩提之夏 生死书 文殊增慧
网上礼佛 佛眼导航 佛教音乐 佛教图书 佛教辞典

客服QQ:1280183689

[显密文库·佛教文集] 白玛若拙佛教文化传播工作室制作 [无量香光·佛教世界] 教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播
[京ICP备16063509号-26 ] goodweb.net.cn Copyrights Reserved
如无意中侵犯您的权益或含有非法内容,请与我们联系。站长信箱:alanruochu_99@126.com
敬请诸位善心佛友在论坛、博客、facebook或其他地方转贴或相告本站网址或文章链接,功德无量。
愿以此功德,消除宿现业,增长诸福慧,圆成胜善根,所有刀兵劫,及与饥馑等,悉皆尽消除,人各习礼让,一切出资者,
辗转流通者,现眷咸安宁,先亡获超升,风雨常调顺,人民悉康宁,法界诸含识,同证无上道。
 


Nonprofit Website For Educational - Spread The Wisdom Of the Buddha & Buddhist Culture